554 - Josefa Fernandez - 2011

CAVALINHO DE PAU

Upa...Upa ...Cavalinho
Meu Cavalinho de pau
Meu antigo brinquedo
Que eu brincava quando criança
E, eu me sentia feliz
Pois, tinha com que brincar.
Meu cavalinho era apenas,
Um velho cabo de vassoura
Cabeça não tinha
A rédea era u barbante
E a imaginação fazia o resto
As vezes mamãe bronqueava
Pois eu cavalinho era.
O cabo de sua vassoura
Que usava para varrer o pátio
As, mesmo assim era, meu cavalinho.
Companheiro de jornadas
Pelas invernadas da vida
Levando por diante,
Tropas de imaginação,
Ao ouvir meu grito, mamãe corria
Para receber este tropeiro son
Com lagrimas nos olhos
E u lenço na mao saudava
Seu filho que chegava
De mais uma tropeada da vida
Corria pra mim, e me beijava
Sorrindo pegava meu Cavalinho.
Para o celeiro levava
Em tom de brincadeira gritava,
Upa...Upa...Cavalinho.
A tua jornada por hoje acabou
Hoje eu já sou adulto
E pelas jornadas da vida
Carrego tropas de saudade

Fue esta la poesía seleccionada con la que se trabajará en los distintos talleres de arte puestos en marcha en la institución. Contamos con la colaboración de una docente brasileña que por razones de integración familiar vive en Santo Tomé. Ella lee y acerca a nuestros alumnos a la comprensión del idioma, mientras nuestras docentes realizan actividades tales como:
  • Comprensión lectora
  • Secuencia gráfica de la poesía
  • Interpretación de roles
  • Propuesta de posibles cambios a la historia planteada
  • Cambios del final de la poesía
  • Preparación, simulación y aplicación de entrevista al nieto del autor
  • Ilustraciones
  • Representación de la poesía siguiendo la lectura modelo
  • Fabricación de caballitos de palo


 


A TODOS LOS MAESTROS!!!

Conmemoramos en Argentina el 11 de Septiembre el "Día del maestro" en homenaje al fallecimiento del ilustre maestro argentino: Domingo Faustino Sarmiento. Con este poema saludamos a todos los MAESTROS del mundo!!! Felicidades por haber elegido esta noble misión.


" M A E S T R O " 
Maestro divino tesoro de esta tierra, 
donde te vio nacer, lleno de ilusiones 
y con la esperanza de darnos a todos 
lo que tu sabiduría y el valor presentan. 

Maestro, que te forzaste por hacernos 
Personas decentes, con un carácter 
Decisivo de aprender a tomar decisiones 
Y saber desempeñarlas continuamente. 


Maestro pero qué es de ti? Me pregunto 
Cómo es que guardas tanta bondad? 
Tanta paciencia, para que aprendamos 
A captar el valor de las primeras letras? 

Es por tu alma verdad? esa alma noble 
Que no guarda rencor alguno sí por nosotros 
Haz tenido a veces que sacrificar horas, 
con tu familia, con tu pareja, con tus problemas. 


No... no puedes anidar más que esperanza 
de ver que seamos personas adultas, que van 
por la vida brindando en talento que aprendimos 
durante todos los años, que te costo formarnos. 

Maestro por ti soy lo que ven tus ojos, 
Soy una persona que puede caminar solo 
con la fuerza que de alumno aprendí de ti 
Y de toda la cultura y sabiduría que me brindaste. 

Maestro hombre/mujer que ama enseñar... 
de brindar sus conocimientos sin interés 
porque lo haces, porque amas al mundo, 
Y deseas verlo, día a día superarse... 

Maestro ser humano de esperanza... 



Poeta Apparicio

Agradecemos a Marco Antonio, nieto de Apparicio por ponerse a disposición de la Escuela Intercultural Bilingue N° 554 en el trabajo que se llevará a cabo con las producciones de su abuelo.

Docentes bilingues
TALLERES DE ARTE


La Escuela Intercultural Bilingue N° 484, trabaja actualmente con la "Pampa" de Rodrigo Bauer, expresan sus interpretaciones a través del lenguaje plástico. Disfrutan del trabajo distendido y la narración bilingue: español-portugués.


CONGRESO CORRENTINO


La experiencia de la Escuela Bilingue 554 fue seleccionada para participar del Congreso Correntino de Docentes con experiencias innovadoras: "Disfrutando con la poesía dos mariposas y una flor" trabajada en el marco del proyecto La poesía fuera del estante.


La Escuela  554 ha estado trabajando con la poetiza santotomeña Avelina Ferrari,  los distintos Talleres de Arte disfrutaron su poesía "Dos mariposas y una flor"

“DOS MARIPOSAS Y UNA FLOR”
Todos los días..., un par de mariposas
posaban en la misma flor,
mientras una la besaba,
la otra…,danzaba a su alrededor
luego de visitarla
se alejaban las dos
aleteando suavemente
haciendo piruetas de amor.
La flor amanecía…                                              
Cada día ,¡más hermosa!,
esperaba a las viajeras
Con dulce aroma y muy sedosa.
Así, día tras día…
Mientras duraba su belleza
el ritual se repetía…
La flor esperaba ansiosa
y las visitantes, lo sabían
Cierto día, al contemplar la flor
¡Qué aflicción!, estaba perdiendo
su aroma y candor
Y una sola mariposa
en ella se posó
Yo, esperaba a su pareja
verla danzar también
pero por mucho que esperé
no ocurrió tal placer.
La mariposa solitaria, delicadamente
en la flor se durmió.
Al día siguiente vi,
algo que me asombró…
Mariposa y flor…¡caídas!
Muy juntitas las dos.
Pensé: una se murió de pena…,
 La otra…, embriagada de amor.
                                
      AVELINA FERRARI 

Se realizó un trabajo interdisciplinario con un abordaje globalizador del contenido.
Pensamos próximamente disfrutar de las poesías del sanborjense Apparicio Silva Rillo.

2 comentarios:

  1. Estamos trabajando en este momento con poesías de nuestra querida Avelina Ferrari, de la que somos orgullosos porque además de ser una reconocida poetiza locales docente bilingüe.

    ResponderEliminar
  2. Estamos muito felizes com a brilhante participação de vocês, isso certamente enriqueceu nosso trabalho. Muito obrigada!!!

    ResponderEliminar